Sera ya faragha

Sera ya Faragha ya Seavu

Tarehe ya Kutumika: 17 Novemba 2022

Sera hii ya Faragha inaeleza ni data gani ya kibinafsi tunayokusanya (Seavu Pty Ltd) na jinsi tunavyoitumia unapotumia tovuti ya Seavu (https://seavu.com) na/au bidhaa zozote za Seavu.

Seavu imejitolea kukupa uzoefu bora zaidi wa huduma kwa wateja. Seavu inafungwa na Sheria ya Faragha ya 1988 (Cth), ambayo inaweka kanuni kadhaa kuhusu faragha ya watu binafsi.

Mkusanyiko wa taarifa zako za kibinafsi

Kuna vipengele vingi vya tovuti ambavyo vinaweza kutazamwa bila kutoa taarifa za kibinafsi, hata hivyo, ili kufikia vipengele vya usaidizi wa wateja wa Seavu siku za usoni unatakiwa kuwasilisha taarifa zinazoweza kutambulika kibinafsi. Hii inaweza kujumuisha lakini si tu kwa jina la kipekee la mtumiaji na nenosiri, au kutoa taarifa nyeti katika urejeshaji wa nenosiri lako lililopotea.

Kushiriki maelezo yako ya kibinafsi

Tunaweza kuajiri kampuni zingine mara kwa mara ili kutoa huduma kwa niaba yetu, ikijumuisha lakini sio tu kushughulikia maswali ya usaidizi kwa wateja, shughuli za usindikaji au usafirishaji wa mizigo kwa wateja. Kampuni hizo zitaruhusiwa kupata tu taarifa za kibinafsi wanazohitaji ili kutoa huduma. Seavu huchukua hatua zinazofaa ili kuhakikisha kuwa mashirika haya yanafungwa na usiri na wajibu wa faragha kuhusiana na ulinzi wa taarifa zako za kibinafsi.

Matumizi ya habari yako ya kibinafsi

Kwa kila mgeni kufikia tovuti, tunakusanya maelezo yafuatayo yasiyoweza kutambulika kibinafsi, ikijumuisha lakini si tu kwa aina ya kivinjari, toleo na lugha, mfumo wa uendeshaji, kurasa zinazotazamwa wakati wa kuvinjari Tovuti, nyakati za kufikia ukurasa na kurejelea anwani ya tovuti. Taarifa hii iliyokusanywa inatumika ndani pekee kwa madhumuni ya kupima trafiki ya wageni, mitindo na kukuletea maudhui yaliyobinafsishwa ukiwa kwenye Tovuti hii.

Mara kwa mara, tunaweza kutumia taarifa za mteja kwa matumizi mapya, yasiyotarajiwa ambayo hayajafichuliwa awali katika notisi yetu ya faragha. Ikiwa desturi zetu za maelezo zitabadilika wakati fulani katika siku zijazo tutatumia kwa madhumuni haya mapya pekee, data iliyokusanywa kutoka wakati wa mabadiliko ya sera kwenda mbele itafuata desturi zetu zilizosasishwa.

Mabadiliko ya Sera ya Siri

Seavu inahifadhi haki ya kufanya marekebisho kwa Sera hii ya Faragha wakati wowote. Ikiwa una pingamizi kwa Sera ya Faragha, hupaswi kufikia au kutumia Tovuti.

Kufikia Taarifa Zako za Kibinafsi

Una haki ya kufikia maelezo yako ya kibinafsi, kwa mujibu wa kando zinazoruhusiwa na sheria. Ikiwa ungependa kufanya hivyo, tafadhali tujulishe. Unaweza kuhitajika kuweka ombi lako kwa maandishi kwa sababu za usalama. Seavu inahifadhi haki ya kutoza ada kwa ajili ya kutafuta, na kutoa ufikiaji, taarifa zako kwa misingi ya ombi.

Kuwasiliana nasi

Seavu inakaribisha maoni yako kuhusu Sera hii ya Faragha. Ikiwa una maswali yoyote kuhusu Sera hii ya Faragha na ungependa maelezo zaidi, tafadhali wasiliana nasi kwa mojawapo ya njia zifuatazo wakati wa saa za kazi Jumatatu hadi Ijumaa.

E-mail: info@seavu.com

Jarida la Kujiandikisha

Jisajili ili uwe wa kwanza kupokea habari na matoleo yajayo

meli Habari

Australia
Usafirishaji Bila Malipo (siku 1-5)

New Zealand
Usafirishaji wa $50 (siku 5-8)

Asia Pacific 
Usafirishaji wa $100 (siku 5-15)
Hong Kong, India, Indonesia, Japan, Maldives, Korea Kaskazini, Singapore, Korea Kusini, Taiwan, Thailand, Vietnam, American Samoa, Bangladesh, Cambodia, Cook Islands, Fiji, French Polynesia, Guam, Kiribati, Laos, Macao, Marshall Islands. , Micronesia, Nauru, New Caledonia, Niue, Nepal, Northern Mariana Islands, Pakistan, Palau, Papua New Guinea, Ufilipino, Pitcairn, Samoa, Solomon Islands, Sri Lanka, Timor Leste, Tokelau, Tonga, Tuvalu, Vanuatu, Wallis na Futuna .

Marekani na Canada 
Usafirishaji wa $100 (siku 6-9)
Marekani, Visiwa Vidogo vya Nje vya Marekani, Kanada.

Uingereza na Ulaya 
Usafirishaji wa $150 (siku 6-15)
Uingereza, Ireland, Ufaransa, Ujerumani, Italia, Uholanzi, Norway, Uhispania, Uswidi, Uswizi, Albania, Austria, Ubelgiji, Bosnia na Herzegovina, Bulgaria, Kupro, Jamhuri ya Czech, Denmark, Estonia, Finland, Ugiriki, Hungary, Iceland, Kosovo. , Malta, Montenegro, Macedonia Kaskazini, Poland, Ureno, Romania, Shirikisho la Urusi, Serbia, Slovakia, Uturuki, Ukraine.

Mapumziko ya Dunia 
Usafirishaji wa $250 (siku 10-25)
Afghanistan, Algeria, Angola, Anguilla, Antigua na Barbuda, Argentina, Armenia, Aruba, Ascension na Tristan da Cunha, Azerbaijan, Bahamas, Bahrain, Barbados, Belarus, Belize, Benin, Bermuda, Bhutan, Bolivia, Brazil, Burkina Faso, Burundi , Kamerun, Cape Verde, Visiwa vya Cayman, Jamhuri ya Afrika ya Kati, Chad, Chile, Kolombia, Komoro, Kongo (Jamhuri ya Kidemokrasia), Kongo (Jamhuri), Kosta Rika, Cote d'Ivoire, Kroatia, Kuba, Curacao, Djibouti, Dominica, Jamhuri ya Dominika, Ekuado, Misri, Eswatini, Ethiopia, Visiwa vya Falkland (Malvinas), Visiwa vya Faroe, Guiana ya Ufaransa, Gabon, Gambia, Georgia, Ghana, Gibraltar, Greenland, Grenada, Guadeloupe, Guatemala, Guinea, Guinea-Bissau, Guyana, Haiti , Holy See, Honduras, Iran, Israel, Jamaica, Jordan, Kazakhstan, Kenya, Kuwait, Kyrgyzstan, Latvia, Lebanon, Lesotho, Liberia, Libya, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Madagascar, Malawi, Malaysia, Mali, Martinique, Mauritania, Mauritius, Mexico, Moldova, Mongolia, Montserrat, Morocco, Msumbiji, Myanmar (Burma), Namibia, Nicaragua, Niger, Nigeria, Oman, Panama, Paraguay, Peru, Puerto Rico, Qatar, Reunion, Rwanda, Saint Helena, Saint Kitts na Nevis, Saint Lucia, Saint Martin (sehemu ya Ufaransa), Saint Pierre na Miquelon, Saint Vincent na Grenadines, Sao Tome na Principe, Saudi Arabia, Senegal, Shelisheli, Sierra Leone, Somalia, Afrika Kusini, Sudan, Suriname, Syria, Tajikistan , Tanzania, Togo, Trinidad na Tobago, Tunisia, Turkmenistan, Turks and Caicos Islands, Uganda, Falme za Kiarabu, Uruguay, Uzbekistan, Venezuela, Virgin Islands (British), Virgin Islands (US), Yemen, Zambia, Zimbabwe.

Ushuru na Wajibu

Gharama ya usafirishaji haijumuishi ada zozote zinazoweza kutokea kama vile ada, kodi (km, VAT), au ushuru unaotozwa na nchi yako kwa usafirishaji wa kimataifa. Gharama hizi hutofautiana kutoka nchi moja hadi nyingine. Ni wajibu wako kulipia gharama hizi za ziada, kwa hivyo tafadhali hakikisha uko tayari kulipa ada zozote za forodha au ushuru wa ndani unaohitajika ili kupokea kifurushi chako.

Inachukua muda gani?

Nyakati za upokeaji wa maagizo kwa kawaida huanzia siku 1 hadi 25 za kazi, ingawa maeneo fulani yanaweza kukabiliwa na vipindi virefu vya uwasilishaji. Muda halisi unategemea eneo lako na bidhaa mahususi ambazo umenunua. Kwa bahati mbaya, hatuwezi kutoa makadirio sahihi zaidi kwa sababu ya hali tata ya usafirishaji wa kimataifa. Tafadhali zingatia kwamba mamlaka ya forodha inaweza kushikilia vifurushi kwa siku kadhaa.

Kufuatilia

Utapokea barua pepe iliyo na nambari yako ya ufuatiliaji punde tu agizo lako litakaposafirishwa.

1. Ufasiri na Ufasiri

Maelezo ya 1.1

Katika Mkataba huu ufafanuzi ufuatao unatumika:

  1. Balozi maana yake ni mtu muhimu aliyeainishwa katika kipengele cha 1 cha RATIBA 1
  2. Tume ya Balozi maana yake ni kamisheni itakayolipwa kwa Balozi na Kampuni kwa Balozi iliyorejelea mauzo kama ilivyoainishwa katika JEDWALI 4.
  3. Tarehe ya kuanza maana yake ni tarehe iliyowekwa katika kipengele cha 1 cha JEDWALI 1;
  4. Nambari za Punguzo inamaanisha msimbo wa punguzo au misimbo iliyowekwa katika kipengee cha 1 cha RATIBA YA 4.
  5. Huduma za Uidhinishaji maana yake ni huduma za utangazaji na uidhinishaji zinazotolewa na Balozi ambazo zimerejelewa katika ibara ya 3(a) na iliyoainishwa katika JEDWALI 2;
  6. Miliki ina maana yoyote na haki zote za kiakili na za viwanda ambazo zimefafanuliwa katika JEDWALI 3;
  7. Bidhaa maana yake ni bidhaa zitakazoidhinishwa na Balozi ambazo zimefafanuliwa katika JEDWALI 5, ikijumuisha Bidhaa mpya zinazoweza kuzalishwa na Kampuni kama ilivyokubaliwa kimaandishi kati ya wahusika;
  8. Nyenzo ya kukuza maana yake ni nyenzo ya utangazaji wa Bidhaa zilizoundwa na Balozi kwa kutumia Haki Miliki, ikijumuisha jina, mfano au saini ya Balozi, na picha na nyenzo za video zikiwemo za Balozi ambazo Balozi huunda kutokana na Balozi anayetoa Huduma za Kuidhinisha;
  9. Mrefu maana yake ni kipindi cha muda kilichoelezwa katika kifungu cha 2 na kipengele cha 3 cha JEDWALI 1;
  10. Nchi ina maana ya maeneo ya kijiografia yaliyofafanuliwa katika kipengele cha 4 cha JEDWALI 1;

1.2 Tafsiri

Katika Mkataba huu:

  1. rejeleo katika Mkataba huu kwa sheria au sehemu ya sheria inajumuisha marekebisho yote ya sheria hiyo au sehemu iliyopitishwa badala ya sheria au sehemu inayorejelewa na kujumuisha masharti yake yoyote;
  2. "Shirika linalohusiana" litakuwa na maana kama inavyofafanuliwa katika Sheria ya Mashirika ya 2001 (Cth);
  3. Mkataba huu haupaswi kufasiriwa vibaya kwa chama kwa sababu tu chama hicho kilikuwa na jukumu la kuutayarisha;
  4. vichwa ni vya urahisishaji pekee na haviathiri tafsiri ya Mkataba huu;
  5. marejeleo ya mtu au maneno yanayoashiria mtu ni pamoja na kampuni, shirika la kisheria, ubia, ubia na chama, na inajumuisha wawakilishi wa kibinafsi wa kisheria wa mtu huyo, wasimamizi, wasimamizi, warithi na kazi zinazoruhusiwa;
  6. kila faradhi inayoingiwa na pande mbili au zaidi inazifunga pamoja na kila moja kwa pamoja;
  7. ambapo neno au kishazi chochote kimefafanuliwa katika Mkataba huu, aina nyingine yoyote ya kisarufi ya neno hilo au kifungu cha maneno kitakuwa na maana inayolingana;
  8. "inajumuisha", "pamoja na" na maneno sawa sio maneno ya kizuizi;
  9. viwango vyote vya fedha viko katika dola za Australia; na.
  10. rejeleo la makubaliano yoyote au hati nyingine iliyoambatanishwa au iliyorejelewa katika Makubaliano haya inajumuisha marekebisho yoyote yake na hati yoyote pamoja na au badala yake ambayo imeidhinishwa kwa maandishi na wahusika wa Makubaliano haya.

2. Kuanza na Muda

Makubaliano haya yataanza Tarehe ya Kuanza na yanaendelea kulingana na haki zozote za kukomesha mapema chini ya kifungu cha 8 kwa muda uliowekwa katika kipengele cha 3 cha RATIBA 1.

3. Uidhinishaji na Utangazaji wa Bidhaa

  1. Balozi anakubali:
    1. kutoa Huduma zisizo za kipekee za Uidhinishaji kwa Kampuni katika Wilaya kwa muda uliowekwa katika kipengee cha 3 cha RATIBA YA 1 kuanzia Tarehe ya Kuanza Kuanza iliyobainishwa katika kipengele cha 1 cha RATIBA 1;
    2. kutumia juhudi zinazofaa kukuza Bidhaa katika suala linaloendana na matumizi yaliyoidhinishwa ya Bidhaa kwenye akaunti za Balozi za mitandao ya kijamii na tovuti;
  2. Makubaliano haya hayaathiri au kuzuia haki ya Balozi ya kutangaza, kuidhinisha au kukuza bidhaa na huduma zozote katika Eneo ambazo hazishindani na Bidhaa za Kampuni.

4. Mali ya Kimaadili

  1. Balozi anakubali kwamba Miliki zote ni mali ya Kampuni kwa matumizi na manufaa yake yenyewe.
  2. Balozi huipa Kampuni leseni isiyo ya kipekee ya kutumia Nyenzo za Utangazaji kwenye akaunti za Kampuni za mitandao ya kijamii, tovuti na nyenzo nyinginezo za utangazaji na kifungu hiki kitadumu baada ya kusitishwa kwa mkataba huu.

5. Dhamana

Balozi anathibitisha wakati wa Muda wa Mkataba huu kwamba:

  1. Balozi ana haki ya kuuza na kukuza jina, utu, sura, sifa, saini na taswira ya Balozi kwa namna iliyokusudiwa na Mkataba huu;
  2. hakuna leseni kama hiyo imetolewa kwa mhusika mwingine yeyote ili kukuza au kuidhinisha bidhaa au huduma yoyote ambayo inashindana na Bidhaa;
  3. utekelezaji wa Mkataba au utekelezaji wa Balozi hautasababisha kukiuka makubaliano yoyote ambayo ni mhusika; 
  4. Balozi hatatetea shughuli haramu au kuwa chafu, kashfa au kukiuka vinginevyo haki za aina yoyote ile za mtu yeyote;
  5. Balozi hatawasiliana au kuchapisha nyenzo yoyote ambayo haiendani na picha nzuri au nia njema inayohusiana na Kampuni;
  6. inawajibika kwa gharama na gharama zote zinazohusiana na Makubaliano haya, ikijumuisha utoaji wa Huduma za Uidhinishaji; na.
  7. Balozi hatafanya jambo lolote litakaloweza au litakaloweza kumletea Balozi, Kampuni au Bidhaa katika sifa mbaya kwa umma.

6. Majukumu ya Balozi

  1. Balozi lazima atoe nakala za Nyenzo zote za Utangazaji kwa Kampuni haraka iwezekanavyo baada ya utengenezaji wa Nyenzo za Utangazaji.
  2. Balozi anakubali kwamba katika Muda wa Makubaliano haya au upanuzi wowote au usasishaji hautatoa huduma zake za kitaalamu kwa njia yoyote ile kwa mtu au Kampuni yoyote kwa madhumuni au athari au athari inayowezekana ya kukuza bidhaa au huduma zozote zinazoshindana katika Wilaya. na Bidhaa.
  3. Balozi lazima ahifadhi siri habari zote zinazohusiana na biashara ya Kampuni nje ya uwanja wa umma ikijumuisha lakini sio tu mipango ya biashara na uuzaji, makadirio, mipango na makubaliano na wahusika wengine na habari za wateja zilizotolewa kwa Balozi wakati wa Mkataba huu. .
  4. Bila kujali masharti ya ibara ya 6(b) Balozi anaweza kufichua habari ikiwa na kwa kiwango ambacho:
    1. ufichuzi huo unalazimishwa na sheria, kanuni au amri;
    2. habari kwa ujumla inapatikana katika uwanja wa umma isipokuwa kama hiyo ni matokeo ya ufichuzi wa ukiukaji wa Makubaliano haya; na
    3. Balozi anaweza kuthibitisha kwamba alijua taarifa hizo kabla ya taarifa hiyo kufichuliwa kwake na Kampuni.

7. Wajibu wa Kampuni

  1. Kampuni inakubali kwamba:
    1. itatoa Bidhaa kwa Balozi ili kumwezesha Balozi kutoa Huduma za Uidhinishaji;
    2. itatoa bidhaa kwa Balozi ili Balozi avae katika utoaji wa Huduma za Uidhinishaji;
    3. ina hiari ya kutumia Nyenzo ya Utangazaji kwenye akaunti za Kampuni ya mitandao ya kijamii na tovuti na nyenzo nyingine za utangazaji za Kampuni;
    4. itatoa msaada kwa Balozi ili kumwezesha Balozi kuelewa na kutumia utendaji kazi wa Bidhaa;
    5. ina uamuzi wa kumpatia Balozi Bidhaa mpya zinazotengenezwa na Kampuni;
    6. itawezesha Misimbo ya Punguzo kutoa punguzo kwa wateja waliotumwa na Balozi wanaonunua Bidhaa kwenye tovuti ya Kampuni;
    7. italipa Kamisheni ya Balozi kwa mujibu wa masharti yaliyoainishwa katika JEDWALI 4.

8. Kusitisha

  1. Mkataba huu unaweza kusitishwa na Kampuni katika mojawapo ya hali zifuatazo:
    1. na notisi ya maandishi ya siku 7 kwa urahisi;
    2. ikiwa wakati wa Muda Balozi hawezi kufanya huduma zinazohitajika kutolewa chini ya Mkataba huu kwa sababu ya kifo chake, ugonjwa au ulemavu wa kimwili au wa akili;
    3. ikiwa Balozi anakiuka masharti yoyote ya Mkataba huu ambayo hayajarekebishwa ndani ya siku 7 baada ya notisi iliyotolewa kwa maandishi na Kampuni ikibainisha aina ya kasoro hiyo na mambo ya kuhudhuriwa ili kurekebisha makosa hayo;
    4. ikiwa Balozi amekamatwa au kutiwa hatiani kwa kosa lolote la jinai isipokuwa kosa ambalo kwa maoni ya kuridhisha ya Kampuni haliathiri utangazaji na ukuzaji wa Bidhaa; na
    5. ikiwa Balozi atafanya jambo lolote ambalo kwa maoni ya kuridhisha ya Kampuni ni ukiukaji wa kifungu cha 5(d) au litawezekana kumletea Balozi, Kampuni au Bidhaa katika sifa mbaya kwa umma.
  2. Mkataba huu unaweza kusitishwa na Balozi katika mojawapo ya hali zifuatazo:
    1. ikiwa Kampuni itakiuka masharti yoyote ya Mkataba huu ambayo hayajarekebishwa ndani ya siku 7 baada ya Balozi kutoa notisi hiyo kwa maandishi inayobainisha hali ya kushindwa;
    2. juu ya kutokea kwa mojawapo ya matukio ya ufilisi yafuatayo:
      1. mpokeaji, mpokeaji na meneja, msimamizi, mfilisi au afisa sawa anateuliwa kwa Kampuni au mali yake yoyote;
      2. Kampuni inaingia, au kuazimia, kuingia katika, mpango au mpangilio, mapatano au muundo na tabaka lolote la wadai;
      3. azimio linapitishwa au ombi kwa mahakama linachukuliwa kwa ajili ya kuhitimisha, kufutwa, usimamizi rasmi au usimamizi wa Kampuni; au
      4. kitu chochote chenye athari sawa kwa matukio yoyote yaliyotajwa hapo juu hutokea chini ya sheria ya mamlaka yoyote inayotumika.
    3. Mkataba huu ukiisha au mapema, Balozi atakoma kutoa Huduma za Uidhinishaji.

9. indemnity

  1. Balozi anakubali kuifanya Kampuni, maofisa wake, mawakala, waajiriwa na wafanyakazi kutokuwa na madhara kutokana na dhima yoyote kutokana na jeraha lolote, uharibifu au madai yoyote aliyopata Balozi kutokana na au yanayohusiana na Mkataba huu na utoaji wa Balozi wa Huduma Zilizoidhinishwa.  

10. Utatuzi wa migogoro

  1. Mzozo ukitokea kuhusiana na Makubaliano haya, mhusika anaweza kumpa mhusika mwingine notisi inayobainisha mzozo huo.
  2. Ndani ya siku 5 za kazi baada ya notisi kutolewa, kila upande unaweza kuteua kwa maandishi mwakilishi ili kutatua mgogoro kwa niaba yake.
  3. Ndani ya siku 7 za kazi baada ya notisi kutolewa, wahusika lazima watoe uamuzi wa kusuluhisha mzozo huo au kuamua mbinu ya kusuluhisha mzozo huo. Kila upande lazima utumie juhudi zake bora kutatua mzozo huo.
  4. Isipokuwa wahusika wakubaliane vinginevyo, mzozo huo lazima upelekwe kwa upatanishi ikiwa hautasuluhishwa ndani ya siku 14 za kazi baada ya notisi kutolewa.
  5. Wahusika lazima wateue mpatanishi ndani ya siku 21 za kazi baada ya notisi kutolewa. Ikiwa vyama vitashindwa kukubaliana juu ya mpatanishi, mpatanishi lazima ateuliwe na Rais wa Taasisi ya Sheria ya Victoria.
  6. Isipokuwa ikikubaliwa vinginevyo na wahusika kwa maandishi, uamuzi wa mpatanishi haulazimishi wahusika. Jukumu la mpatanishi ni kusaidia katika kusuluhisha mzozo huo.
  7. Ikiwa mzozo haujatatuliwa ndani ya siku 21 za kazi baada ya kuteuliwa kwa mpatanishi, basi upatanishi unaisha.
  8. Mchakato wa kutatua mzozo hauathiri wajibu wa mhusika yeyote chini ya Makubaliano haya.
  9. Kila upande unapaswa kulipa gharama zake za mchakato wa upatanishi.
  10. Wahusika wanapaswa kulipa, kwa hisa sawa, gharama za mpatanishi na gharama nyingine zozote zinazohitajika na mpatanishi.
  11. Mzozo ukitokea kuhusiana na Makubaliano haya, kila mhusika lazima aweke siri:
    1. habari zote au hati zilizofunuliwa wakati wa kusuluhisha mzozo kabla ya kuteuliwa kwa mpatanishi;
    2. habari zote au hati zilizofichuliwa wakati wa upatanishi;
    3. taarifa zote na nyaraka kuhusu kuwepo, mwenendo, hali au matokeo ya upatanishi; na
    4. habari zote na hati zinazohusiana na masharti ya makubaliano yoyote ya usuluhishi.
  12. Hakuna upande unaoweza kuanzisha kesi mahakamani, katika eneo lolote la mamlaka, hadi upatanishi utakapomalizika. Hili haliathiri haki ya upande wowote kutafuta msaada wa dharura wa maagizo au tamko.

11. Ilani

  1. Arifa zote zinazohitajika au zinazoruhusiwa hapa chini lazima ziwe kwa maandishi kwa Kiingereza na anwani ya huduma ya notisi ni anwani ya posta au barua pepe ya mhusika itakayotumwa kama ilivyoelezwa katika Mkataba huu au anwani yoyote ya posta au barua pepe ambayo mhusika huyo anaweza kuwa ameichagua. kwa maandishi kama anwani ya huduma ya matangazo.
  2. Arifa zinazotumwa kwa anwani ya posta ya mpokeaji lazima zitumwe kwa barua iliyosajiliwa au iliyoidhinishwa, risiti ya kurejesha imeombwa.
  3. Isipokuwa ikiwa imebainishwa vinginevyo, ni lazima arifa zichukuliwe kuwa zimewasilishwa wakati risiti inakubaliwa na mpokeaji au saa 72 kutoka wakati notisi inatumwa (yoyote ni mapema zaidi).
  4. Kuhusiana na barua pepe, risiti inachukuliwa kuwa inakubaliwa na mpokeaji kwa arifa ya risiti ya uwasilishaji inayotolewa na mfumo wa barua pepe wa mpokeaji baada ya kutuma barua pepe iliyo na arifa au ambayo ilani imeambatishwa. Arifa za barua pepe zitajumuisha uwasilishaji wa kutosha na unaofaa wakati unawasilishwa kwa akaunti ya barua pepe ya mpokeaji, iwe mawasiliano mahususi ya kielektroniki yamefikiwa au kusomwa.

12. Ukomo wa kazi

  1. Balozi hapaswi kutoa haki zake zote au zozote alizopewa chini ya Makubaliano haya bila idhini iliyoandikwa ya awali ya Kampuni, ambayo idhini ambayo Kampuni inaweza kutoa au la kwa hiari yake kamili;
  2. Kampuni inaweza kwa hiari yake kugawa haki zake zote au zozote chini ya Mkataba huu.

13. Mikataba zaidi

Kila upande lazima utekeleze makubaliano, hati na hati hizo na kufanya au kusababisha kutekelezwa au kufanya vitendo na mambo yote kama inavyohitajika ili kutekeleza Mkataba huu.

14. Masharti ya jumla

  1. Hakuna uhusiano wa ushirika au wakala
    Hakuna chochote kilicho katika Makubaliano haya lazima kichukuliwe kujumuisha ubia kati ya wahusika na hakuna chochote kilicho katika Makubaliano haya lazima kichukue upande wowote kuwa wakala wa upande mwingine na Mshirika haipaswi kujidhihirisha kama, kujihusisha na mwenendo wowote au kutoa uwakilishi wowote. ambayo inaweza kupendekeza kwa mtu yeyote kwamba Mwenye Leseni ni kwa madhumuni yoyote, wakala wa Kampuni.
  2. Utekelezaji wa Kielektroniki
    Wahusika wanakubali kwamba Makubaliano haya yanaweza kuwasilishwa na kutekelezwa kwa njia ya kielektroniki.
  3. Usiri
    Wahusika wanakubali na kuapa kuweka yaliyomo katika Makubaliano haya na wajibu wa kila mhusika kutokana na Makubaliano haya kuwa siri na hawatatoa ufichuzi wowote kuhusiana na hili kwa mhusika au huluki nyingine isipokuwa kama inavyotakiwa na sheria.
  4. Mkataba kamili
    Makubaliano haya yanaweka bayana makubaliano yote kati ya wahusika na inachukua nafasi ya mawasiliano yote ya awali, uwakilishi, vishawishi, ahadi, makubaliano na mipango kati ya wahusika kuhusiana na mada yake na Mkataba huu hauwezi kurekebishwa isipokuwa kwa makubaliano ya maandishi yaliyosainiwa na kila upande. .
  5. Hakuna msamaha
    Kukosa kufanya mazoezi, au kucheleweshwa kwa utumiaji, haki yoyote, mamlaka au suluhisho na chama haifanyi kazi kama msamaha. Utekelezaji mmoja au sehemu ya haki yoyote, uwezo au suluhisho haizuii matumizi yoyote zaidi ya hiyo au haki nyingine yoyote, uwezo au suluhisho. Msamaha si halali au lazima kwa upande unaotoa msamaha huo isipokuwa kufanywa kwa maandishi.
  6. Ukomo
    Ikiwa kifungu chochote cha Makubaliano haya ni batili, haramu au hakitekelezeki, kinaweza kukatwa bila kuathiri utekelezaji wa masharti mengine katika Makubaliano haya.
  7. Mamlaka
    Mkataba huu unategemea sheria za Jimbo la Victoria huku Mahakama za Jimbo la Victoria zikiwa na mamlaka ya kipekee juu ya migogoro yoyote inayotokana na Mkataba huu.

Kapu yako ni tupu.

SEAVU

SEAVU

Kwa kawaida hujibu ndani ya saa moja

Nitarudi hivi karibuni

SEAVU

Habari ๐Ÿ‘‹,
ninawezaje kusaidia?

Ujumbe wetu